Klokkijken - Гледати на чаÑовник - Gledati na Äasovnik
| Hoe laat is het? | Колико је часова? |
Koliko je časova? |
| Het is één uur 's nachts. | Један је час после поноћи | Jedan je čas posle ponoći |
| Het is één uur 's middags. | Један је час послеподне |
Jedan je čas poslepodne |
| Het is twee uur. | Два су часа |
Dva su časa |
| Het is kwart over twee. | Сада је два и петнаест | Sada je dva i petnaest |
| Het is half drie. | Пола је три |
Pola je tri |
| Het is kwart voor drie. |
Сада је три и петнаест | Sada je tri i petnaest |
| Het is tien voor drie. | Десет је до три | Deset je do tri |
| Het is vijf over vier. | Четири је и пет |
četiri je i pet |
| Het is twintig over vijf. | Пет и двадесет је | Pet i dvadeset je |
| Het is vijf over half zeven. | Двадесет пет је до седам | Dvadeset pet je do sedam |
| Het is tien over half acht. | Двадесет је до осам |
Dvadeset je do osam |
| Servisch (Cyrillisch) | Servisch (Latijns) | |
| Het is zeven voor negen. | Седам је до девет. | Sedam je do devet. |
| Het is drie over tien. | Седам је часова и три минуте. | Sedam je časova i tri minute. |
| Om hoe laat? | У колико сати? | U koliko sati? |
| Om twee uur. | У два сата. | U dva sata. |
| Om kwart over twee. | У два и петнаест. | U dva i petnaest. |
| Om half drie. | У пола три. | U pola tri. |
| Over een uur. | За сат времена. | Za sat vremena. |
| Over twintig minuten. | За двадесет минута. | Za dvadeset minuta. |
| Binnen een uur. | У року од сат времена. | U roku od sat vremena. |
| Voor tien uur. | Пре десет сати. | Pre deset sati. |
| Na elf uur. | После једанаест сати. | Posle jedanaest sati. |
| Tussen acht en negen uur. | Између осам и девет сати. | Između osam i devet sati. |
| Van drie tot vijf uur. | Од три до пет сати. | Od tri do pet sati. |
| Hoe lang duurt het? | Колико дуго траје? | Koliko dugo traje? |
| Het duurt tien minuten. | Траје десет минута. | Traje deset minuta. |
| Het duurt twee uur. | Траје два сата. | Traje dva sata. |
" Wie geen vreemde talen kent, snapt niets van zijn eigen taal.
Ко не зна стране језике, ништа не разуме о сопственом језику.
Ko ne zna strane jezike, ništa ne razume o sopstvenom jeziku.
"